歌 : Justin Bieber Dance with me under the diamonds (輝くダイヤモンドの下で僕と踊ろうよ。) See me like breath in the cold (この寒さの中、息をするように僕を見てくれ。) Sleep with me here in the silence (静寂の中、ここで僕と眠ろう。) Come kiss me, silver and gold (キスをしよう。輝くような素敵なキスを。)
You say that I won't lose you, but you can't predict the future ("僕が君を失うことは無い"なんて君は言うけど未来は予測できるわけじゃないんだよ。) So just hold on like you will never let go (だからただ抱きしめるんだ。君が離れていかないように。) Yeah, if you ever move on without me (もし僕無しで君が進もうとするのなら) I need to make sure you know that (知ってもらわないといけないよ。)
You are the only one I'll ever love (I gotta tell ya, gotta tell ya) (君だけなんだ。僕がこれからも愛する人は。(君に伝えないといけないよ。)) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) (君だけなんだ。君じゃなかったら、誰も代わりなんていない。(そう君に伝えないといけないんだ。)) Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done (Ever done) (人生を振り返ると君こそ僕が手にした最高のものだったんだ。) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (Anyone), not anyone (君だけなんだ。君じゃなかったら、誰も代わりなんていない。)
Forever's not enough time to (Oh) (永遠にあっても足りないんだ。) Love you the way that I want (Love you the way that I want) (僕が思うように君を愛するには。) Cause every mornin', I'll find you (Oh) (だって毎朝、新しい君を発見するから。) I fear the day that I don't (それができなくなる日がくるのが怖いんだ。)
You say that I won't lose you, but you can't predict the future ("僕が君を失うことは無い"なんて君は言うけど未来は予測できるわけじゃないんだよ。) Cause certain things are out of our control (だって確かなものは制御することはできないから。) Yeah, if you ever move on without me (もし僕無しで君が進もうとするのなら) I need to make sure you know that (知ってもらわないといけないよ。)
You are the only one I'll ever love (Only one, I gotta tell ya, gotta tell ya) (君だけなんだ。僕がこれからも愛する人は。(君に伝えないといけないよ。)) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) (君だけなんだ。君じゃなかったら、誰も代わりなんていない。(そう君に伝えないといけないんだ。)) Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done (I've ever done) (人生を振り返ると君こそ僕が手にした最高のものだったんだ。) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (It's not anyone, not anyone) (君だけなんだ。君じゃなかったら、誰も代わりなんていない。)
Oh-oh-oh-oh If it's not you, it's not anyone (君だけなんだ。君じゃなかったら、誰も代わりなんていない。) Oh-oh-oh, yeah, woah
Yeah, you are the only one I'll ever love (I gotta tell ya, gotta tell ya, yeah, oh-oh-oh-oh) (君だけなんだ。僕がこれからも愛する人は。(君に伝えないといけないよ。)) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya) (君だけなんだ。君じゃなかったら、誰も代わりなんていない。(そう君に伝えないといけないんだ。)) Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done (Ever done, oh, yeah) (人生を振り返ると君こそ僕が手にした最高のものだったんだ。) Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (君だけなんだ。君じゃなかったら、誰も代わりなんていない。)