Q;indiviの『You Raise Me Up』はWiiiiiM調べにおいて
結婚式で使用したカップルは30組となっています。
WiiiiiMの結婚式人気総合ランキングは460位となっています。 Q;indiviの『You Raise Me Up』のベストシーンは 両親への手紙です。
この曲は1980年代生まれの新郎に人気が高いです。また、この曲は1980年代生まれの新婦に人気が高いです。
スポンサーリンク
『You Raise Me Up』の歌詞・和訳
歌 : Q;indivi When I am down and, oh, my soul, so weary (落ち込んで 心がとても疲れた時) When troubles come and my heart burdened be (困難がおとずれて 心に重荷を背負った時) Then I am still and wait here in the silence (そんな時は ここで静かに じっと待つわ) Until you come and sit awhile with me (あなたが来て 私のそばに座ってくれるまで)
You raise me up, so I can stand on mountains (あなたは 私に力をくれる だから 山の頂に立つことができるの) You raise me up to walk on stormy seas (あなたは 私に力をくれる だから 嵐の海を歩くことができるの) I am strong when I am on your shoulders (私は強くなれるの あなたの肩に寄りかかっている時) You raise me up to more than I can be (あなたは 私に力をくれる 自分を越えていけるように)
You raise me up, so I can stand on mountains (あなたは 私に力をくれる だから 山の頂に立つことができるの) You raise me up to walk on stormy seas (あなたは 私に力をくれる だから 嵐の海を歩くことができるの) I am strong when I am on your shoulders (私は強くなれるの あなたの肩に寄りかかっている時) You raise me up to more than I can be (あなたは 私に力をくれる 自分を越えていけるように)
You raise me up, so I can stand on mountains (あなたは 私に力をくれる だから 山の頂に立つことができるの) You raise me up to walk on stormy seas (あなたは 私に力をくれる だから 嵐の海を歩くことができるの) I am strong when I am on your shoulders (私は強くなれるの あなたの肩に寄りかかっている時) You raise me up to more than I can be (あなたは 私に力をくれる 自分を越えていけるように)
You raise me up, so I can stand on mountains (あなたは 私に力をくれる だから 山の頂に立つことができるの) You raise me up to walk on stormy seas (あなたは 私に力をくれる だから 嵐の海を歩くことができるの) I am strong when I am on your shoulders (私は強くなれるの あなたの肩に寄りかかっている時) You raise me up to more than I can be (あなたは 私に力をくれる 自分を越えていけるように)
「You Raise Me Up」という曲はとても有名ですが、「you raise me up」というフレーズはどういう意味でしょうか。「you raise me up」には二つの意味があります。それは「あなたが力づけてくれる」と「あなたの影響で、私はよりいい人間になった」です。
あなたがいてくれたから、あなたと出会えたから私はきっとこれからもずっと幸せでいられますという意味で私は結婚式で使いました。