歌 :
The Pussycat Dolls(プッシーキャット・ドールズ)
作詞 : GOLDE FRANNIE FRANNE ,GOLDE FRANCINE VICKI ,LIVINGSTON KASIA ,PALMER ROBERT DONALD
作曲 : GOLDE FRANNIE FRANNE ,GOLDE FRANCINE VICKI ,LIVINGSTON KASIA ,PALMER ROBERT DONALD
Mmm
(ンー、)
Come on
(さあ)
I don't wanna go another day
(他の日まで 引き延ばしたくない)
So I'm telling you exactly what is on my mind
(だから胸の内を正直に伝えるわ)
Seems like everybody's breaking up
(みんな愛を捨てるかように)
And throwing their love away
(別れてしまうようだけど)
But I know I got a good thing right here
(でも私はここが正解なんだって 分かってるの)
That's why I say, hey
(だって...)
Nobody gonna love me better (mmh)
(誰もあなた以上に私を愛せない)
I'ma stick with you forever (mmh)
(永遠にそばにいるわ)
Nobody gonna take me higher
(誰もあなた以上に心躍らせてくれない)
I'ma stick with you (mmh)
(そばにいるわ)
You know how to appreciate me
(あなたは私を大事にしてくれる)
I'ma stick with you, my baby
(そばにいるわ)
Nobody ever made me feel this way
(今まで誰ともこんなふうには感じなかった)
I'ma stick with you
(私はあなたのそばにいるわ)
I don't wanna go another day
(他の日まで 引き延ばしたくない)
So I'm telling you exactly what is on my mind
(だから胸の内を正直に伝えるわ)
See the way we ride in our private lives
(二人だけで過ごした日々を思えば)
Ain't nobody getting in between
(誰も入っては来れないの)
I want you to know that you're the only one for me (one for me)
(私にとって あなたが唯一だということ 知っててほしいの)
And I say...
(そして、私は言うの)
Nobody gonna love me better (mmh)
(誰もあなた以上に私を愛せない)
I'ma stick with you forever
(永遠にそばにいるわ)
Nobody gonna take me higher
(誰もあなた以上に心躍らせてくれない)
I'ma stick with you (oh bae)
(そばにいるわ)
You know how to appreciate me
(あなたは私を大事にしてくれる)
I'ma stick with you, my baby (yeah)
(そばにいるわ)
Nobody ever made me feel this way
(今まで誰ともこんなふうには感じなかった)
I'ma stick with you
(私はあなたのそばにいるわ)
And now
(そして、今)
Ain't nothing else I could need (nothing else I could need)
(私が必要なものなんてない)
And now
(そして、今)
I'm singing 'cause you're so, so into me
(歌ってるの あなたが私にとても夢中だから)
I got you
(わかってるの)
We'll be making love endlessly
(私たちは終わりのない愛をしてるの)
I'm with you (baby, I'm with you)
(あなたと一緒)
Baby, you're with me (baby, you're with me higher)
(そう、あなたは私と一緒にいるの)
So don't you worry about
(だから、心配しないで)
People hanging around
(周りの人たち、彼らには私たちを別れ別れに)
They ain't bringing us down
(させることなんてできない)
And that's all that counts (hey hey)
(それがとても重要なことなの)
I know you and you know me
(あなたのことを分かってる 私のことも分かってくれる)
So don't you worry about
(だから、心配しないで)
People hanging around
(周りの人たち、彼らには私たちを別れ別れに)
They ain't bringing us down (mmh)
(させることなんてできない)
I know you and you know me
(あなたのことを分かってる 私のことも分かってくれる)
And that's... that's why I say, hey
(だから、私は言うの...)
Nobody gonna love me better
(誰もあなた以上に私を愛せない)
I'ma stick with you forever
(永遠にそばにいるわ)
Nobody gonna take me higher
(誰もあなた以上に心躍らせてくれない)
I'ma stick with you (come on)
(そばにいるわ)
You know how to appreciate me
(あなたは私を大事にしてくれる)
I'ma stick with you, my baby
(そばにいるわ)
Nobody ever made me feel this way
(今まで誰ともこんなふうには感じなかった)
I'ma stick with you
(私はあなたのそばにいるわ)
Nobody gonna love me better
(誰もあなた以上に私を愛せない )
I'ma stick with you forever
(永遠にそばにいるわ)
Nobody gonna take me higher
(誰もあなた以上に心躍らせてくれない)
I'ma stick with you
(そばにいるわ)
You know how to appreciate me
(あなたは私を大事にしてくれる そばにいるわ)
I'ma stick with you, my baby
(今まで誰ともこんなふうには感じなかった 私はあなたのそばにいるわ)
Nobody ever made me feel this way
(今まで誰ともこんなふうには感じなかった)
I'ma stick with you
(私はあなたのそばにいるわ)
参照元:SongLines
https://songlines.jp/
https://songlines.jp/the-pussycat-dolls-ft-avant-stickwitu-和訳
しっとりとしたラブソングですね♪
大人っぽい雰囲気にしてくれそう!
きれー(・Д・)
スタイル超いいな~
いいうたすぎる
これはつかいたい
これめっちゃ好き!!
これ本と好きな曲