BEN E. KING(ベン・イー・キング)の『Stand by Me』はWiiiiiM調べにおいて
結婚式で使用したカップルは67組となっています。
WiiiiiMの結婚式人気総合ランキングは207位となっています。 BEN E. KING(ベン・イー・キング)の『Stand by Me』のベストシーンは 送賓です。
この曲は1980年代生まれの新郎に人気が高いです。また、この曲は1980年代生まれの新婦に人気が高いです。
スポンサーリンク
『Stand by Me』の歌詞・和訳
歌 : BEN E. KING(ベン・イー・キング)
作詞 : ベン・イー・キング、ジェリー・リーバー 作曲 : ベン・イー・キング、マイク・ストーラー When the night has come (夜が訪れて) And the land is dark (闇に支配され) And the moon is the only light we'll see (月明りしか見えなくなっても) No I won't be afraid (いや 僕は恐くなんてない) Oh, I won't be afraid (そう 怖くなんてないんだ) Just as long as you stand, stand by me (ただ 君がいてくれたらね 僕の側に)
So darling, darling (だから ダーリン) Stand by me, oh stand by me (僕の側にいてくれよ 僕の側にさ) Oh stand, stand by me (いて欲しいんだ 僕の側に) Stand by me (僕の側に・・・)
If the sky that we look upon (もし 僕達が見上げている あの空が) Should tumble and fall (崩れ落ちてきたとしても) All the mountains should crumble to the sea (すべての山々が海に崩れて沈んだとしても) I won't cry, I won't cry (僕は泣かないよ 泣かない) No, I won't shed a tear (涙は流さないよ) Just as long as you stand, stand by me (ただ 君がいてくれたらね 僕の側に)
And darling, darling (ダーリン) Stand by me, oh stand by me (僕の側にいてくれよ 僕の側にさ) Oh stand now, stand by me (たった今 いて欲しんだ 僕の側に) Stand by me (僕の側に・・・)
So darling, darling (だから ダーリン) Stand by me, oh stand by me (僕の側にいてくれよ 僕の側にさ) Oh stand now, stand by me, stand by me (たった今 いて欲しいんだ 僕の側に) Whenever you're in trouble won't you stand by me (君が困った時もいつでも 僕の側にいればいいよ) Oh stand by me, oh won't you stand now,oh stand (僕の側にいて欲しいんだ 側にいればいいよ) Stand by me (僕の側にいてくれよ)
CMとかでよく耳にしますよね。昔からある曲で、子供から大人まで幅広い年代が知っている曲なので、結婚式でも使いやすそう♪
親族のみで、結婚式をします。
60代~80代の方と、20代~30代がいます。
披露宴の曲を懐かしい洋楽にしたいと思い、この曲を使うことにしました。
映像が懐かしい〜
子供のときはこのスタンドバイミー見てみんな旅に出ようとしたんだ😏