Oh, her eyes, her eyes
(あぁ 彼女の瞳は)
make the stars look like they're not shining
(まるで星たちが輝いていないかのように感じさせる)
Her hair, her hair
(彼女の髪は)
falls perfectly without her trying
(彼女が気にしなくても 完璧に流れるんだ)
She's so beautiful
(彼女はとても美しい)
And I tell her everyday.
(僕は毎日でも彼女にそう言うんだ)
Yeah, I know, I know
(分かってる 分かってるよ)
when I compliment her, she won't believe me
(僕が彼女を褒めたって 信じないだろうね)
And it's so, it's so
(それはとても)
sad to think that she doesn't see what I see
(悲しい 僕と同じものを見ていないなんて)
But every time she ask me do I look okay?
(でも いつも 彼女が「私 見た目 大丈夫?」って聞くたび)
I say
(僕はこう言うんだ)
When I see your face
(君の顔を見ても)
There's not a thing that I would change
(変えたいところなんて無いんだよ)
Cause you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
And when you smile
(君が笑うと)
The whole world stops and stares for a while
(世界全体が止まって しばらく見とれてしまう)
Cause girl, you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
Her lips, her lips,
(彼女の唇は)
I could kiss them all day if she'd let me
(許してくれるなら 一日中だってキスできるよ)
Her laugh her laugh,
(彼女の笑顔は)
she hates but I think it's so sexy
(彼女は嫌っているけど とてもセクシーなんだ)
She's so beautiful
(彼女はとても美しい)
And I tell her everyday
(僕は毎日でも彼女にそう言うんだ)
Oh, you know, you know, you know
(分かってるよね?)
I'd never ask you to change
(僕は君に 絶対に「変わってくれ」なんてお願いしない)
If perfect's what you're searching for, then just stay the same
(もし「完璧」を探しているなら そのままの君がそれなんだよ)
So don't even bother asking if you look okay
(だから もう「私 変じゃない?」なんて聞かなくていいんだよ)
You know I'll say
(分かってるよね 僕はこう言うよ)
When I see your face
(君の顔を見ても)
There's not a thing that I would change
(変えたいところなんて無いんだよ)
Cause you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
And when you smile
(君が笑うと)
The whole world stops and stares for a while
(世界全体が止まって しばらく見とれてしまう)
Cause girl, you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
The way you are
(ありのままの君は)
The way you are
(ありのままの君は)
Girl, you're amazing
(君はとても美しいんだ)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
When I see your face
(君の顔を見ても)
There's not a thing that I would change
(変えたいところなんて無いんだよ)
Cause you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
And when you smile
(君が笑うと)
The whole world stops and stares for a while
(世界全体が止まって しばらく見とれてしまう)
Cause girl, you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
Yeah
(イェー)
Oh, her eyes, her eyes
(あぁ 彼女の瞳は)
make the stars look like they're not shining
(まるで星たちが輝いていないかのように感じさせる)
Her hair, her hair
(彼女の髪は)
falls perfectly without her trying
(彼女が気にしなくても 完璧に流れるんだ)
She's so beautiful
(彼女はとても美しい)
And I tell her everyday.
(僕は毎日でも彼女にそう言うんだ)
Yeah, I know, I know
(分かってる 分かってるよ)
when I compliment her, she won't believe me
(僕が彼女を褒めたって 信じないだろうね)
And it's so, it's so
(それはとても)
sad to think that she doesn't see what I see
(悲しい 僕と同じものを見ていないなんて)
But every time she ask me do I look okay?
(でも いつも 彼女が「私 見た目 大丈夫?」って聞くたび)
I say
(僕はこう言うんだ)
When I see your face
(君の顔を見ても)
There's not a thing that I would change
(変えたいところなんて無いんだよ)
Cause you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
And when you smile
(君が笑うと)
The whole world stops and stares for a while
(世界全体が止まって しばらく見とれてしまう)
Cause girl, you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
Her lips, her lips,
(彼女の唇は)
I could kiss them all day if she'd let me
(許してくれるなら 一日中だってキスできるよ)
Her laugh her laugh,
(彼女の笑顔は)
she hates but I think it's so sexy
(彼女は嫌っているけど とてもセクシーなんだ)
She's so beautiful
(彼女はとても美しい)
And I tell her everyday
(僕は毎日でも彼女にそう言うんだ)
Oh, you know, you know, you know
(分かってるよね?)
I'd never ask you to change
(僕は君に 絶対に「変わってくれ」なんてお願いしない)
If perfect's what you're searching for, then just stay the same
(もし「完璧」を探しているなら そのままの君がそれなんだよ)
So don't even bother asking if you look okay
(だから もう「私 変じゃない?」なんて聞かなくていいんだよ)
You know I'll say
(分かってるよね 僕はこう言うよ)
When I see your face
(君の顔を見ても)
There's not a thing that I would change
(変えたいところなんて無いんだよ)
Cause you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
And when you smile
(君が笑うと)
The whole world stops and stares for a while
(世界全体が止まって しばらく見とれてしまう)
Cause girl, you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
The way you are
(ありのままの君は)
The way you are
(ありのままの君は)
Girl, you're amazing
(君はとても美しいんだ)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
When I see your face
(君の顔を見ても)
There's not a thing that I would change
(変えたいところなんて無いんだよ)
Cause you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
And when you smile
(君が笑うと)
The whole world stops and stares for a while
(世界全体が止まって しばらく見とれてしまう)
Cause girl, you're amazing
(だって 君はとても美しいから)
Just the way you are
(そのままの君でいて)
Yeah
(イェー)
君は美しい
そのままの君でいて
と女性にストレートに伝える歌なので新婦の晴れ舞台にぴったりな曲だと思います。
私も旦那も洋楽が好きで特にBrunoMarsが好きなので絶対使おうと決めていた曲の一つです。
洋楽っていうだけでオシャレ感がUPするけど、Bruno Marsの声はなんだかワクワクさせてくれるし、この曲は間違いないと思います!
歓談の曲の意味がよくわかりません。選び方も分からない。ブルーノマーズならあのヒット曲なんだっけ?フラッシュモブとかで使われるあの曲って。
Flo Ridaの"Right Round"のライティングや、Brandy の"Long Distance"のPVなどにも出演。
メロディーラインと彼の歌声がとてもマッチしてますね。
ブルーノ聴いてるとほんとおじいちゃんと重なる。