『Starlight』Taylor Swiftの曲情報

 ウィームは結婚式の音楽をランキング形式で紹介するBGMサイトです。
Starlight
Taylor Swift
>
おすすめシーン
結婚式で使ったカップル 67
0

『Starlight』の歌詞・和訳

歌 : Taylor Swift
作詞 : Taylor Swift
作曲 : Taylor Swift
I said, "Oh my, what a marvelous tune"
(私 "あらこれ 素適な曲ね")
It was the best night,
(最高の夜だった)
never would forget how he moved.
(彼のさりげない作法を忘れない)
The whole place was dressed to the nines,
(まわりはみんな着飾ってるなか)
And we were dancing, dancing
(私たちは踊りに 踊りまくったのよ)
Like we're made of starlight
(まるで星の光から生まれたような二人)
Like we're made of starlight
(スターライトのように輝いてた)

I met Bobby on the boardwalk, summer of '45
(ボビーと出逢ったのは遊歩道 '45年の夏だった)
Picked me up late one night out the window,
(ある夜遅くに 彼は私を窓から連れ出し車に乗せた)
We were 17 and crazy, running wild, wild
(二人は17歳 無茶で自由奔放だった)

Can't remember what song it was
(あの歌なんだったか思い出せないわ)
playing when we walked in
(足を踏み入れたときにかかっていた曲)
The night we snuck into a yacht club party
(その夜 ヨットクラブのパーティーに忍び込み)
Pretending to be a duchess and a prince
(公爵夫人と王子様のふりをしたわ)

And I said,
(私が言ったの)
"Oh my, what a marvelous tune."
("あらこれ なんて素適な曲"って)
It was the best night,
(最高の夜だった)
never would forget how we moved.
(忘れられないわ 私たちどうやって踊ったか)
The whole place was dressed to the nines,
(まわりがみんな着飾ってるなか)
And we were dancing, dancing
(私たちは踊りに 踊りまくったのよ)
Like we're made of starlight, starlight
(まるで星の光から生まれた二人)
Like we're made of starlight, starlight
(スターライトのように輝いてたの)

He said,
(彼が言ったの)
"Look at you,
("きみを見てると)
worrying too much about things you can't change.
(自分でどうにもならないことを心配すぎてる)
You'll spend your whole life singing the blues
(こんな風にずっと考えてたら人生ずっと)
if you keep thinking that way."
(ユーウツな歌を歌って過ごすことになる")

He was trying to skip rocks on the ocean, saying to me,
(海に石を投げて水切りしながら彼が言った)
"Don't you see the starlight, starlight?
("星の光、スターライトがきみに見えないかい?)
Don't you dream impossible things?"
(不可能な夢なんて見ないでいいのさ")

Like "Oh my, what a marvelous tune."
("ああ なんて素敵な歌なの"ってそう言う感じ)
It was the best night,
(その夜は最高の夜だった)
never would forget how we moved
(絶対に忘れない 私たち踊ったの)
The whole place was dressed to the nines,
(まわりはみんな 着飾った人たちで)
And we were dancing, dancing
(そのなかで私たちは踊りに踊ったの)
Like we're made of starlight, starlight
(まるで星の光から生まれたみたい)
Like we're made of starlight, starlight
(私たちはスターライトのように輝いてた)

Ooh ooh he's talking crazy
(ああ 彼はわけのわからないことを言う)
Ooh ooh dancing with me
(ああ 私と一緒に踊りながら)
Ooh ooh we could get married
(ああ もし僕ら結婚したら)
Have ten kids and teach them how to dream
(10人の子どもを作って どうやって夢を見るかを教えるんだって)

Oh my, what a marvelous tune
(ああ これ なんて素適な曲なの!)
It was the best night,
(最高の夜だった)
never would forget how we moved
(どうやって私たち踊ったのか 忘れないわ)
The whole place was dressed to the nines,
(まわりはみんな 着飾ってるなか)
And we were dancing, dancing
(私たちは踊りに 踊りまくったのよ)
Like we're made of starlight, starlight
(まるで星の光から生まれた私たち)
Like we're made of starlight, starlight
(スターライトのように輝いてた)

Like we're made of starlight, starlight
(まるでスターライトな私たち)
Like we dream impossible dreams
(叶わぬ夢を見ているように)
Like starlight, starlight
(スターライトのように)
Like we dream impossible dreams
(叶わぬ夢を見ているように)
Don't you see the starlight, starlight?
(星の光 スターライトがあなたには見えない?)
Don't you dream impossible things?
(私たち 夢を見たっていいんじゃない?)
リリース日︰2012/10/22

スポンサーリンク

スポンサーリンク

BGMシーン/カテゴリ別 分析

Taylor Swiftの『Starlight』はWiiiiiM調べにおいて
使用したカップルは67組となっています。
WiiiiiMの人気総合ランキング166位となっています。
Taylor Swiftの『Starlight』が一番使用されたベストシーンは メインキャンドル点火です。
新郎新婦を世代別に見ていくと
1980年代生まれの新郎と1980年代生まれの新婦に人気が高くなっています。
WiiiiiMのシーン別ランキングでは、
メインキャンドル点火18位となっています。

『Starlight』Taylor Swift 曲分析チャート

結婚式シーン別
シーン 割合
1メインキャンドル点火19.4%
2フォトラウンド17.9%
3お色直し入場16.4%
職業別
職業 割合
1会社員32.1%
2医療・福祉16.4%
3公務員8.2%
年代別(新郎)
年代 割合
11980年代生まれ44.8%
21990年代生まれ11.9%
31970年代生まれ7.5%
年代別(新婦)
年代 割合
11980年代生まれ38.8%
21990年代生まれ22.4%
31970年代生まれ3%

『Starlight』の歌詞・和訳

歌 : Taylor Swift
作詞 : Taylor Swift
作曲 : Taylor Swift
I said, "Oh my, what a marvelous tune"
(私 "あらこれ 素適な曲ね")
It was the best night,
(最高の夜だった)
never would forget how he moved.
(彼のさりげない作法を忘れない)
The whole place was dressed to the nines,
(まわりはみんな着飾ってるなか)
And we were dancing, dancing
(私たちは踊りに 踊りまくったのよ)
Like we're made of starlight
(まるで星の光から生まれたような二人)
Like we're made of starlight
(スターライトのように輝いてた)

I met Bobby on the boardwalk, summer of '45
(ボビーと出逢ったのは遊歩道 '45年の夏だった)
Picked me up late one night out the window,
(ある夜遅くに 彼は私を窓から連れ出し車に乗せた)
We were 17 and crazy, running wild, wild
(二人は17歳 無茶で自由奔放だった)

Can't remember what song it was
(あの歌なんだったか思い出せないわ)
playing when we walked in
(足を踏み入れたときにかかっていた曲)
The night we snuck into a yacht club party
(その夜 ヨットクラブのパーティーに忍び込み)
Pretending to be a duchess and a prince
(公爵夫人と王子様のふりをしたわ)

And I said,
(私が言ったの)
"Oh my, what a marvelous tune."
("あらこれ なんて素適な曲"って)
It was the best night,
(最高の夜だった)
never would forget how we moved.
(忘れられないわ 私たちどうやって踊ったか)
The whole place was dressed to the nines,
(まわりがみんな着飾ってるなか)
And we were dancing, dancing
(私たちは踊りに 踊りまくったのよ)
Like we're made of starlight, starlight
(まるで星の光から生まれた二人)
Like we're made of starlight, starlight
(スターライトのように輝いてたの)

He said,
(彼が言ったの)
"Look at you,
("きみを見てると)
worrying too much about things you can't change.
(自分でどうにもならないことを心配すぎてる)
You'll spend your whole life singing the blues
(こんな風にずっと考えてたら人生ずっと)
if you keep thinking that way."
(ユーウツな歌を歌って過ごすことになる")

He was trying to skip rocks on the ocean, saying to me,
(海に石を投げて水切りしながら彼が言った)
"Don't you see the starlight, starlight?
("星の光、スターライトがきみに見えないかい?)
Don't you dream impossible things?"
(不可能な夢なんて見ないでいいのさ")

Like "Oh my, what a marvelous tune."
("ああ なんて素敵な歌なの"ってそう言う感じ)
It was the best night,
(その夜は最高の夜だった)
never would forget how we moved
(絶対に忘れない 私たち踊ったの)
The whole place was dressed to the nines,
(まわりはみんな 着飾った人たちで)
And we were dancing, dancing
(そのなかで私たちは踊りに踊ったの)
Like we're made of starlight, starlight
(まるで星の光から生まれたみたい)
Like we're made of starlight, starlight
(私たちはスターライトのように輝いてた)

Ooh ooh he's talking crazy
(ああ 彼はわけのわからないことを言う)
Ooh ooh dancing with me
(ああ 私と一緒に踊りながら)
Ooh ooh we could get married
(ああ もし僕ら結婚したら)
Have ten kids and teach them how to dream
(10人の子どもを作って どうやって夢を見るかを教えるんだって)

Oh my, what a marvelous tune
(ああ これ なんて素適な曲なの!)
It was the best night,
(最高の夜だった)
never would forget how we moved
(どうやって私たち踊ったのか 忘れないわ)
The whole place was dressed to the nines,
(まわりはみんな 着飾ってるなか)
And we were dancing, dancing
(私たちは踊りに 踊りまくったのよ)
Like we're made of starlight, starlight
(まるで星の光から生まれた私たち)
Like we're made of starlight, starlight
(スターライトのように輝いてた)

Like we're made of starlight, starlight
(まるでスターライトな私たち)
Like we dream impossible dreams
(叶わぬ夢を見ているように)
Like starlight, starlight
(スターライトのように)
Like we dream impossible dreams
(叶わぬ夢を見ているように)
Don't you see the starlight, starlight?
(星の光 スターライトがあなたには見えない?)
Don't you dream impossible things?
(私たち 夢を見たっていいんじゃない?)

『Starlight』のBGMデータ

で購入
更新日: 2020/03/16
ジャンル︰洋楽ポップス
17,141 View

『Starlight』Taylor Swiftの関連キーワード

幸せな曲調
明るい曲調
カントリー
人気キーワードをもっと見る
>

プレ花嫁さん&卒花さん 投稿コメント

選択アイコン
    2019年06月22日 17時42分

タイトルの通りキラキラした華やかな曲。
幸せな雰囲気にぴったりですね!

選択アイコン
    2017年02月22日 21時38分

カッコイイ女子の姿が目に浮かんでくるようなAメロからのサビへの構成が素敵です。

お名前
コメント

スポンサーリンク

YouTubeチャンネル
WiiiiiMMusic 新着動画
NEW
2020.07.04
「いのちの歌」piano ver.
竹内まりや
>
2020.06.12
「星に願いを〜When You Wish Upon a Star〜」 piano & violin ver.
映画「ピノキオ」より
>
2020.05.31
「万讃歌」 piano & violin ver.
葉加瀬太郎
>
前のページ
シーン一覧
トップ
マイページ