Ed Sheeranの『Perfect』はWiiiiiM調べにおいて
結婚式で使用したカップルは70組となっています。
WiiiiiMの結婚式人気総合ランキングは196位となっています。 Ed Sheeranの『Perfect』のベストシーンは 送賓です。
この曲は1980年代生まれの新郎に人気が高いです。また、この曲は1980年代生まれの新婦に人気が高いです。
スポンサーリンク
『Perfect』の歌詞・和訳
歌 : Ed Sheeran
作詞 : Ed Sheeran 作曲 : Ed Sheeran I found a love for me (僕にとっての 「愛」を見つけたんだ) Darling, just dive right in and follow my lead (さぁ 今すぐ飛び込んでおいで そして僕についてきてよ) Well, I found a girl, beautiful and sweet (あぁ 僕は見つけたんだ 美しくて素敵な女の子をね) Oh, I never knew you were the someone waiting for me (僕は知らなかったよ 君が僕を待っててくれたなんて) Cause we were just kids when we fell in love (だって 僕達が恋に落ちた時 まだ子供みたいだったからさ) Not knowing what it was (それがどんなものか 知らなかったんだ) I will not give you up this time (今回は 君を諦めないよ) But darling, just kiss me slow, (だから ダーリン ゆっくりキスをして) Your heart is all I own (君の心が 僕のすべてさ) And in your eyes you're holding mine (君の瞳に 見つめられながら)
Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms (ベイビー 暗闇の中で踊るんだ 君を腕に抱いてね) Barefoot on the grass, listening to our favorite song (芝生の上で裸足になって お気に入りの歌を聴きながらさ) When you said you looked a mess, (「だらしない恰好ね」って 君が言うんだ) I whispered underneath my breath (すると 僕は声をひそめて 囁くんだ) But you heard it, darling, you look perfect tonight (君には聞こえるように 「今夜の君は 最高に素敵だよ」ってね)
Well I found a woman, stronger than anyone I know (僕は見つけたんだ 僕が知る限り 誰よりも強い女性をね) She shares my dreams, (僕と 夢を分かちあってくれる) I hope that someday I'll share her home (いつの日か 家庭を分かち合いたいなぁ) I found a love, to carry more than just my secrets (僕は見つけたんだ 僕の秘密なんかよりも 大切な「愛」をね) To carry love, to carry children of our own (愛を育んで 僕達の子供を育てるんだ) We are still kids, but we're so in love (僕たちもまだ子供だけど 愛を知ってるんだ) Fighting against all odds (色々な困難もあるだろうけど) I know we'll be alright this time (今度は 大丈夫だって 分かってる) Darling, just hold my hand (さぁ 僕の手を握って) Be my girl, I'll be your man (君は僕の彼女になって 僕は君の彼氏になるんだ) I see my future in your eyes (君の瞳の中に 未来が見えるんだよ)
Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms (ベイビー 暗闇の中で踊るんだ 君を腕に抱いてね) Barefoot on the grass, listening to our favorite song (芝生の上で裸足になって お気に入りの歌を聴きながらさ) When I saw you in that dress, looking so beautiful (あのドレスを着た君は とても美しかったよ) I don't deserve this, darling, you look perfect tonight (僕にはもったいないよね 今夜の君は 最高に素敵だよ)
Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms (ベイビー 暗闇の中で踊るんだ 君を腕に抱いてね) Barefoot on the grass, listening to our favorite song (芝生の上で裸足になって お気に入りの歌を聴きながらさ) I have faith in what I see (自分が見たものを 信じるよ) Now I know I have met an angel in person (今分かったよ 僕は 人の姿をした天使に会ったんだね) And she looks perfect, no I don't deserve this (だから 彼女は最高に素敵なんだ 僕にはもったいないよね) You look perfect tonight (今夜の君は 最高に素敵だよ)
男性目線の甘いラブソング。
しっとり上品な雰囲気にしたいシーンにオススメです!