歌 : HYDE
作詞 : HYDE・Ali 作曲 : hico・HYDE If we were far away (もしも僕らは遠くにいて) life in a different place (違う場所で生活していたら) might not have met (出逢えなかったかもしれない) with you so dear (大切な君と)
If we lived in the age (もしも僕らが暮らす時代が) unlike the modern days (今じゃ無かったら) might not have loved (好きにならなかったかもしれない) The timing had to be right (タイミングが合ったんだよ)
This puzzle I'd been looking for (ずっと探していたパズル) The final piece was you (最後のピースは君でした)
I am here with you (僕は君とここにいる) To stand by your side (君のそばにいる) It's a lovely view (なんて素敵な眺めだろう) You are here with me (君は僕とここにいる) To stand by my side (僕のそばにいる) Is it lovely too? (僕と同じ気持ちかな?) Do you feel at peace with me beside your heart? (君のそばに僕がいて安らぎを感じているかい?) Do you like the scene unfolding in our eyes? (君が見つめる景色は気に入ってくれてるかい?)
If you had turned away (もしも君が断っていたら) the day I pled you to stay (一緒に居てと言った時) might not have worked (うまくいかなかっただろう) The feeling had to be right (フィーリングが合う必要がある)
This puzzle I'd been looking for (ずっと探していたパズル) The final piece was you (最後のピースは君でした)
I am here with you (僕は君とここにいる) To stand by your side (君のそばにいる) It's a lovely view (なんて素敵な眺めだろう) You are here with me (君は僕とここにいる) To stand by my side (僕のそばにいる) Is it lovely too? (僕と同じ気持ちかな?) Do you feel at peace with me beside your heart? (君のそばに僕がいて安らぎを感じているかい?)
I am here with you (僕は君とここにいる) To stand by your side (君のそばにいる) It's a lovely view (なんて素敵な眺めだろう) You are here with me (君は僕とここにいる) To stand by my side (僕のそばにいる) Is it lovely too? (僕と同じ気持ちかな?) Do you feel at peace with me beside your heart? (君のそばに僕がいて安らぎを感じているかい?) Do you like the scene unfolding in our eyes? (君が見つめる景色は気に入ってくれてるかい?)
So touching, thanks dear hyde🩷