歌 :
Nat King Cole
作詞 : Bert Kaempfert & Milt Gabler
作曲 : Bert Kaempfert & Milt Gabler
L is for the way you look at me
(そうやってこっちを見てる,その瞳に「look」の「L」を)
O is for the only one I see
(目の前のその人だけを見てるから,そんな自分に「one」の「O」の字を)
V is very, very extraordinary
(ちょっと普通じゃないような,特別なことだから,強調して「very」の「V」を)
E is even more than anyone that you adore can
(そしてお前の憧れの人にだって負けないくらい,「even」の「E」でさらにそれ以上)
Love is all that I can give to you
(この気持ちを捧げるよ,できるのはそれだけだけど)
Love is more than just a game for two
(恋はふたりでするものだけど,ただそれだけのものじゃない,それ以上の意味がある)
Two in love can make it, take my heart and please don't break it
(2人が同じ気持ちなら,そのことも証明できる,この気持ちを受け止めて,冷たくなんてしないでくれよ)
Love was made for me and you
(2人のために「恋」はあるから)
L is for the way you look at me
(そうやってこっちを見てる,その瞳に「look」の「L」を)
O is for the only one I see
(目の前のその人だけを見てるから,そんな自分に「one」の「O」字を)
V is very, very extraordinary
(ちょっと普通じゃないような,特別なことだから,強調して「very」の「V」を)
E is even more than anyone that you adore can
(そしてお前の憧れの人にだって負けないくらい,「even」の「E」でさらにそれ以上)
Love is all that I can give to you
(この気持ちを捧げるよ,できるのはそれだけだけど)
Love is more than just a game for two
(恋はふたりでするものだけど,ただそれだけのものじゃない,それ以上の意味がある)
Two in love can make it, take my heart and please don't break it
(2人が同じ気持ちなら,そのことも証明できる,この気持ちを受け止めて,冷たくなんてしないでくれよ)
Love was made for me and you
(2人のために「恋」はあるから)
Love a-was made for me and you
(2人のために「恋」があるから)
Love a-was made for me and you
(2人のために「恋」があるから)
参照元:およげ!対訳くん
およげ!対訳くん: L-O-V-E ナット・キング・コール (Nat King Cole)
私の気分を高揚させてくれる曲の一つです。
時代に合わせて新しい楽曲がどんどん出てくる中で音楽の本質で楽しませてくれるメロディーってこういうものなんだと声を大にして言いたいですね!
世の中には天からの贈り物かと思うような極上の歌声を持つ人がいますが、
この方もまさしくそんなシンガーの1人。
単に音程があってるとか技術的に優れてるとか、そんなレベルじゃない。
他の誰も代わりが出来ないような特別な歌声は、
たった1フレーズだけで聴く者を魅了します。
娘の結婚式でも使いました。